Saturday, September 22, 2007

馬克白—2007莎士比亞不插電:三

演出:台南人劇團
導演:呂柏伸
演員:姚坤君、蔡柏璋、黃怡琳、戴輝霖等
時間:9月22日 7:30 PM
地點:國家劇院實驗劇場


教我驚喜的是演出和節目單的內容相近,演出印證文字,也輔佐文字,加上強烈的視覺色彩與豐富的聽覺吟頌聲響,整個製作團隊對作品的企圖從文字化為舞台,可說是不慍不火,恰到好處

這齣《馬克白》好比以大劇場製作的規模等比例縮放為小劇場的作品,其中看得到大劇場對每一個環節的重視及整體的精緻感,也看得到小劇場的簡潔與實驗精神。

舞台與服裝設計明快到位:一個場景到底,使活動推門有多層次的靈活運用,類似傳統劇場高度仰賴觀眾的想像力,以簡單的舞台描述複雜多變的場景;一套服裝到底(變化只在穿脫,唯馬克白夫人在發瘋後,換上白的病人袍),有提示角色的作用,也有加強對主要角色(馬克白夫婦與三女巫)的印象。劇本改編的焦點明確,集中在馬克白夫婦與三女巫之間的關係,不僅增加馬克白與三名女巫的互動,象徵女巫在無形中對馬克白具有控制及綑綁的作用;又將原無交集的馬克白夫人與三女巫放在同一個鏡框,而不顯突兀並而有新意;同時在古代與現代的比重上也有微妙的拿捏(女賓客的現代服裝或馬克白夫婦使用的手機/手槍,淡淡地交織在十六世紀的場景中,是相當成功的改編。演員的詮釋著重心理層面,從寫實角度出發,眼神、手部動作、身體語言的表現俱為傳神,演員的整體表現均在中上,令人眼睛為之一亮,姚坤君的表現尤其令人讚賞,在她身上我看到了演員,也看到了角色。導演的舞台、劇本、演員調度流暢,悲喜劇氣氛交融,90分鐘的演出一氣呵成,毫無拖泥帶水,手法相當成熟。

全劇使用的語言為台語,承襲台南人劇團數年來的風格。我本以為與演出會有扞格,但在劇本及演員的語言掌握下,不但無害於演出,甚至標誌了台南人劇團特有的風格。堪稱一妙!

唯一的缺憾是《馬克白》畢竟為經典之作,因此不曉得劇本或劇情的觀眾可能無法完全理解這齣戲究竟想傳達什麼意旨。但既然觀眾選擇看改編的戲劇,就表示對原劇有一定程度的了解,因此對於經典劇目,了解與若不知內容,先做點功課再進劇場,或許會有更大的收穫。

No comments: